معرفی منظومه ی عاشقانه ی «سلیمان وبلقیس» زلالی و مقایسه ی آن با قرآن و تفاسیر

نوع مقاله: مقاله پژوهشی

نویسنده

دانشگاه پیام نور

کلیدواژه‌ها


عنوان مقاله [English]

An Introduction of the love story of Soleiman and Belgheis by Zolali Khansari and its comparison with Quran and Interpretations

نویسنده [English]

  • f j
چکیده [English]

    Soleiman and Belgheis couplet or Soleiman nameh, which is written by Zolali Khansari, is one of the lyrics of the 10th century in which the main characters are Soleiman, The Prophet, and  Belgheis. Obviously creating such love stories in Persian literature is so important because of its Koranic-Romantic approach. The plot of these stories is based on three dimensions including Love, innocence and Prophecy and the poet has an important role in creating a love story from a religious one.Yusef and Zoleikha by Jami, Oraynab and Imam Hussain narrative by Nadim Mashhadi and Soleiman nameh by Zolali Khansari are among the love stories. In this study, it has been attempted to introduce Soleiman and Belgheis and also The type and the extent of  the synchrony of different aspects of this story with Quran and its interpretations

کلیدواژه‌ها [English]

  • Soleiman and Belgheis
  • Zolali Khansari
  • love story
  • The Holy Quran

1-     ابن اثیر، عزالدین، تاریخ الکامل، ج1، چاپ اول، ترجمه محمد روحانی: اساطیر،1370.

2-    ابن کثیر، امام ابی الفداء اسماعیل، قصص الانبیا، ج2،تحقیق عبدالقادر: مکتبه الاسلامیه

3-  اسدی، علی، بررسی تحلیلی و تطبیقی روایت‌های داستان زن اُورِیا و داود نبی(ع) با تأکید بر دیدگاه امام رضا(ع) ، معرفت ادیان، شماره سوم/ سال اول، تابستان: 46-45، 1389.

4-    بخشی، یوسف،تذکره ی شعرای خوانسار، تهران: انتشارات بوذرجمهری، 1336

5-    پور داود، ابراهیم، یشتها، چاپ سوم، به کوشش بهرام فره وشی،تهران: دانشگاه تهران،1356.

6-    تقدسی نیا، خسرو، تنزیه انبیا (تفسیر موضوعی قران کریم)،قم: انتشارات نبوغ،1374.

7-  جمالی، فاطمه، تطبیق و تحلیل منظومه تسبیح کربلا با روایت تاریخی ابن قتیبه، فصلنامه علمی-پژوهشی متن پژوهی ادبی، سال شانزدهم،شماره پنجاه و چهارم، زمستان1391.

8-    دقیقیان، شیرین دخت، منشاء شخصیت در ادبیات داستانی، تهران: دقیقیان،1371 .

9-    رازی، ابولفتوح، روح الجنان و روح الجنان، ج9و8، تصحیح ابولحسن شعرانی، کتابفروشی اسلامیه،1358.

10- رازی، امین احمد، هفت اقلیم، ج1، تصحیح جواد فاضل، تهران: علی اکبر علمی، 1377 .

11- راوندی، قطب الدین سعیدبن هبه الله، قصص الانبیا، چاپ اول، تحقیق غلامرضا عرفانیان یزدی، مشهد: نشر مجمع البحوث الاسلامیه، 1409 .

12- رضوی، کمال، زلالی خوانساری، نامواره محمود افشار، ج 7، چاپ اول، تهران، 1364.

13- زلالی خوانساری، دیوان، نسخه ی خطی به شماره ی 4661، مشهد: آستان قدس رضوی.

14- سبحانی، جعفر، منشور جاوید، قم: موسسه امام صادق(ع) ،1382 .

15- شیخ صدوق، امالی، چاپ اول، ترجمه کریم فیضی، قم: انتشارات وحدت بخش،1384.

16- طبرسی، شیخ ابو علی فضل بن حسن، ترجمه تفسیر مجمع البیان، چاپ اول، ترجمه محمد مفتح و سایر مترجمان، انتشارات فراهانی،1360 .

17- طبری، محمد بن جریر، ترجمه تفسیر طبری، چاپ دوم، به اهتمام حبیب یغمایی، انتشارات طوس،1356.

18- علی عسگری، امان الله،تصحیح مثنوی های زلالی(پایان نامه): دانشگاه اصفهان، 1374.

19- منزوی، احمد، فهرست نسخ خطی،ج 4، تهران: موسسه فرهنگی منطقه ای، 1348.

20- مدی، ارژنگ، عشق در ادب فارسی، تهران: موسسه مطالعات و تحقیقات فرهنگ،1371.

21- میبدی، ابولفضل رشید الدین،کشف الاسرار و عده الابرار، ج 1، چاپ چهارم، تصحیح محمد جواد شریعت، تهران: سپهر،1361.

22- نیشابوری، ابواسحاق ، قصص قرآن مجید، چاپ دوم، به اهتمام حبیب یغمایی، بنگاه ترجمه و نشر کتاب،1371 .

23-  نیشابوری، ابوبکر عتیق، قصص قرآن مجید، چاپ دوم، به اهتمام یحیی مهدوی، انتشارات خوارزمی، 1365.

All Sources in English

1-Ibnal-Athir, complete history, VOL 1, first edition,translated by Mohammad Hossein Rouhani,  Asatir publication, 1370.

2-Ibnal-Athir, Imam Ismail Abbey Alfda’, Stories of the Prophets, VOL 2, researched by Abdolghader Ahmad Ata: Islamic class of beirut.

3-Asadi, Ali, Comparative analysis of David Prophet and Ooria wife story with Emphasis on Imam Reza Point of view, Religiousknowledge journal, Number 3/ first year. Summer:1389

4-             Bakhshi, Yusef, Memorial of khansar poet, Tehran, Bozarjamhori publication, 1336.

5-             PoorDavod, Ebrahim, yashtha, third edition, with Bahram Farevashi efforts, Tehran: tehran university, publication, 1356.

6-             Taghadosinia, Khosro, prophet innocence (The Holy Quran interpretation), Qom, Nobugh publication, 1374.

7-             Jamali, Fatemeh, Implementation and analysis of Karbala rosary poem with Ibn Qtybh historical narrative, Journal of the Literary Studies, VOL 16, No54, 1391.

8-             Daghighian, Shirindokht, Origin of characterin fiction, Tehran: Shindokht Daghighian, 1371.

9-             Razi, Abolfotuh, ruholjanan va raoholjanan, corrected by AbolhasanSha’rani, Eslamieh bookstore, 1358.

10-         Razi, Aminahmad, Seven continents, VOL 1, corrected by JavadFazel, Tehran: Aliakbar Elmi bookstore, 1377.

11-         Ravandi, GulbuddinSaid ebnehebehellah, prophet stories, first edition, researched by Gholamreza ErfaniyanYazdi, Mashad: MajmaolBohusolEslamieh publication, 1409.

12-         Razavi, Kamal, Zolali Khansari, Logo of Mahmoud Afshar, Volume 7, Tehran, 1364.

13-         ZolaliKhansari, bureau, Manuscript 4661, Mashad, AstanGhods Razavi bookstore.

14-         Sobhaani, Ja’far, Immortal Charter (the first farsi Holy Quran interpretation, Qom, Imam Sadegh institution, 1382.

15-         Sheikhosadoogh, Amali, first edition, translated by Karim Feizitabrizi, Qom, Vahdatbakhsh publication,1384.

16-         Tabresi, Sheikh abualifazlebnehasan, translation of Majmaolbayan interpretation, first edition, translated by Mohamad Mofateh and et al., Farahani publication,1360.

17-         Tabari. MohamadebneJarir, translation of Tabari interpretation, second edition, with HabinYaghmayi effort, Toos publication, 1356.

18-         Ali Asgari, Amanollah, The correction of Zolali Khansari masnavies (Thesis), Isfahan University, 1374.

19-         Monzavi, Ahmad, The list of farsi manuscripts, VOL 4, Tehran: regional cultural institution, 1348.

20-         Modi, Arjhang, love in Farsi literature, Tehran: culture investigations and studies institution, 1371.

21-         Meibodi, Abolfazlrashidodin, kashfolasrar, VOL 1. Fourth edition, corrected by Mohammad JavadShariat, Tehran: Sepehr, 1361.

22-         Neishaburi, Abueshagh, the Holy Quran stories, with HabibYaghmayi effort, tarjome va nashreketab foundation, 1371.

23-         Neishaburi, Abubakratigh, the Holy Quran stories (Retrieved from Neishaburi interpretation), second edition, with YahyaMahdavi effort, Karazmi publication, 1365.