بررسی و مقایسه ساختاری دو غزل از حافظ و نشاط اصفهانی

نوع مقاله: مقاله پژوهشی

نویسندگان

1 دانشجوی دکتری زبان و ادبیات فارسی دانشگاه سیستان و بلوچستان

2 استادیار زبان و ادبیات فارسی دانشگاه سیستان و بلوچستان

3 دانشیار زبان و ادبیات فارسی دانشگاه سیستان و بلوچستان

چکیده

 پژوهش­ حاضر ­به بررسی ­و مقایسه ساختاری ­یک­ غزل از حافظ­ و دیگری از نشاط اصفهانی پرداخته است، که غزل نشاط به تقلید ­از غزل حافظ سروده شده است. بررسی ساختاری از رویکردهای جدید در نقد ادبی است که همگام با پیشرفت­­های زبان شناسی نوین ظهور یافت، این رویکرد متاثرازدیدگاه­های ساختارگرای قرن بیستم (پراگ) و­ مبتنی بر­این اصل است که برای نقد و بررسی ساختاری یک اثر، باید اجزای آن را در ارتباط با کل سیستم بررسی کرد و هدف آن­، تعیین تناسب اجزا با کل سازه های متن است. تحلیل عناصر یک متن و تاثیر­آن­ در محتوای شعر، باعث دقت بیشتر­منتقد در­بیان شاعر­می­شود. این پژوهش به منظور بررسی ساختاری و­ با شیوة تحلیل مقایسه ای در جهت این امر که؛از لحاظ ساختار و ارتباط عناصر کدام غزل منسجم­تر از دیگری است؟پس از ­اشاره ­به تعاریف ساختار، مکتب ساختار­گرا و ارائه ویژگی­های ساختاری، به­تحلیل­اجزای هر دو متن از لحاظ توازن­ها و قاعده­کاهی­ها، تناسب میان اجزاء و محتوا پرداخته است. تحلیل­ها حاکی­از آن است که هر دو شاعر بین عناصر صوری و معنایی شعر برای انتقال پیام، ارتباط برقرار کرده اند،­ اما میزان تناسب در غزل حافظ، به دلیل هنجار گریزی­ها و قاعده­کاهی­های آوایی، واژگانی و بلاغی نمود بیشتری دارد.

کلیدواژه‌ها


عنوان مقاله [English]

structural analysis and comparison of two sonnets from hafez and neshat esfahani

نویسندگان [English]

  • Azame foroughipouya 1
  • Abbas nikbakht 2
  • mohammadAmir mashhadi 3
1 PhD student of Persian language and literature, University of Sistan and Baluchestan.
2 Assistant Professor of Persian Language and Literature, Sistan and Baluchestan University
3 Associate Professor of Persian Language and Literature, University of Sistan and Baluchestan.
چکیده [English]

Expanded abstract
The source of a structuralism Is a Russian formalism.In the first half of the 20th century, Russian and CzechFederation theorists tried to expanded theory that is about literacy.they Wanted to answerThere question about what is the distinguishes between literary Texts from common text?
Formalisms Believed that literary Language by using technics Getting away from auto language and routinLanguage and familiar forms ,It’s because to alienation And eventually makes a distinction from other texts.
The structuralists Pursue the formalists ,Extended allegation alienation.
they contrastWith formalists ;So they considered the text as one structure and they put up alienation in it.
The structuralists By Borrowing from psychological studies,they subrogated the accentuate instead of alienation.
TheDistinguishes between structuralists from formalists Was that formalists Take less attention to the elements InContext we’d have no direct relation with alienation process,While the View point of is structuralists All the elements four main rules in Formation of text performance.
The most important idea of the structuralists of Parague Is the Attention to literary text,As a coherent structure in which all exsisting Elements are mutually interdependent and they’re Reinforced.
From their point of view,There is nothing in a literary trace that can be distinguishes and visible .
Every individual elements have the Specific Performance and by that it’s linked in the whole text.
Hafez Is one of the Poets who lived with his poetry,This is the Mysterious of lasting his poem.
khoramshahi Says about the secretary of the novelty and immortality of the words of Hafiz: Hafiz’s Works is not just an Office and a work he is beyond literature.
Hafiz is Noble who has deep thought of wisdom, theosophical deep sentiment hummanity.Hafiz among the poets choose as an International poet is due to they made poem but Hafiz made life.In one ward he talked about wishes and routine suffered of human and he tend to Eternal issues instead of literary issues.(Farsian & Rezai 1391,54)
Abdolvahab penname to Neshat was born in 1175 A.H. in Esfahan where it’s his birthplce.Neshat In addition to dominated to Persian Language he was learnt Turkish and Arabic language. he became Proficient : in literacy knowledge ,rationale wisdom, normal and Math.
He returned to Tehran At age of 43 in 1218 and at the court of The king of the time,Fath ali shah, Was called Motamedo dowle.
He’d go to clerical and then he adopted as management of Rasael court.Neshat Wrote Royall sentences ,married certification and court correspondence with Beautiful hand writing.
He was accompanied by King for many years in travelling and another things that.until He was Died because of tuberculosis Sickness.what was left of him was he is famous book named (Gangineh)at 5insertion Includes poems and writing that have been written over their life time .Another novel of Neshat is treaties on the method of Golestan saadi.Which was In the presence of the Bahar master.
1-1    Proposition Statement and questions of research:
The proposition is this research is that in terms of structure and relation of structural elements which sonnets Is more coherent than the other?
1. Imitation Neshat of Hafiz in terms of structure is the absolute or relative imitation?
2. Does the relation between the structural elements constituting The structure in both sonnets are eurythmics and harmonious.
1-2   The target of this research is investigate between two sonnets that’s one of them is written by imitation of one anotherAnd which has Written with several intervals centuries Which relationship between components is more Is tracked Raleigh consistent.and in which a structural elements have more harmony and coordination in line with content and issue.
1-3   Research history
Regarding the comparison or influence of Neshat sonnets from Hafiz ,Many research have been done that majority of them are in stylist district investigation.
Including them stylist influence (Neshat from Hafiz)Article that written by Abdolah vasegh Abasi (Bahar adab magazines,fourth year ,first number ,1390 in spring ,seeial number 11)With a stylist impacted Neshat from Hafiz :
Eterion and Side music, language and lexical axis, themes and poetric themes  And expression are the context he was dealing with them .Into coherent structure
of Hafiz’s sonnets Written by Teimoor Malmir ,(Journal of literary techniques ,First year, number wrong, autumn and winter 1388).
For the purpose of the structure of longitudinal Relationship and their semantic cohesion of sonnets and structural element and investigate them As it is at tension in a structuralist It doesn’t relevant.Also Een investigate the language style of Neshat Esfahani article.
That’s written by Amin Rahimi & Amin Rezai (Science literary magazine, fiefs year, seven number, autumn and winter 1394) .The stylistics of Neshat Esfahani has been studied.
 
Sources
.1Arberry, John, Arthur, Classical Persian Literature, translation by Asadollah Azad, Mashhad: Astan Quds Razavi .1992
2. Arianpour Yahya, Az Saba ta Nima, 7th ed., Tehran, Zavar, 2000
3. Anvari, Hasan, "Yek ghese bishtar nist", 1st ed., Tehran, Abed, 2000
4.Ovisi kahkah, Abdolali, Foroughi Bastami and Ghazal Bazgasht, Journal of Lyrical Literature Research, Sistan and Baluchestan University, 9th Year, No16, spring and summer 2011,pp.24-5
5. Burthens, Johannes Willem, Literary Theory (Preliminary), Translation: Farzan Sojoodi, 1st ed., Tehran: Elm Publication, 2006
Burthens, Johannes Willem
6. Bahar, Mohammad Taghi, Stylistics, 5th ed., Tehran: Amir Kabir, 1369
7. Panahi, Mahin, Haji Hosseini, Zahra, Qalandariyyan Themes in Attar’s Lyric Verses, 11thY, No. 21, Autumn and Winter, pp. 49-64, 1392
8. Pournamdarian, Taghi, Safar dar Meh, 2nd ed., Tehran, Negah, 2002
9. Hafez, Shamsuddin Mohammad, Divan-e Hafez, Based on the corrected version of Ghani- Ghazvini, 3rd ed., Tehran: qoqnoos Publication, 2001
10. Haghshenas, Ali Mohammad, Literary Articles on Linguistics, 1st ed, Tehran: Niloufar Publications, 1991
11. Khalili Jahantigh, Maryam et al, Navalkashor’s description on Hafez court and the hermeneutic investigations of the commentators, Quarterly Journal of Subcontinent Studies of Sistan and Baluchestan University, 6th Y, NO9, Summer, pp.27 – 46, 1393
12. Divan-e Beigi Shirazi, Seyyed Ahmad, Hadigeh Al-Sha'ra, Correcting and Completing and writting marginal notes by Abdul Hussein Navaei, 3rd ed.,Tehran Zarrin, 1997
13. Rezaei, Ahmad, Embossing by Repeating a Word in Bustan-e Saadi, Human Sciences Magazine, Al-Zahra University, NO.73, pp. 58-73, Tehran, 2008
14. Shafiei Kadkani, Mohammad Reza, Rastakhiz-e Kalamat, 3rd ed., Tehran, Sokhan Publication, 2000
15. Shafiei Kadkani, Mohammad Reza, Musiqi she'r {the Music of poetry}, 15th ed., Tehran, Agah Publication, 2004
16. Shams Langeroodi, Mohammad, Maktab-e Baazgasht (Research on history and poetry of Afsharids, Zand and Qajar eras), 1th ed., Tehran: Moalef Publications, 1993
17. Shamisa, Sirus, Stylistics of Prose, 12th ed., Tehran: Mitra, 2008
18. A fresh look at Badih, 4thed., Tehran: Ferdows Publications, 1992
19. Safavi, Kourosh, From Linguistics to Literature, 2nd Edition, Tehran: Sura Mehr, 2001.
 20. Introduction to Linguistics in Persian Literature Studies, First Edition, Tehran: Elmi, 2012.
21. Farsian and Rezaei, Mohammad Reza and Nahid, Commitment in the poetry of Hafez and Hugo, Journal of Ghanaian Literature, Journal of Lyrical Literature Research, Sistan and Baluchestan University, 10th Year, No18, Spring and Summer,pp.51-72,20012
22. Qavimi, Mahvash, Ava va Elgha, 1, Tehran: Hermes, 2004
23. Modarres Tabrizi, Muhammad Ali, Reyhanat al-Adab, Fourth Edition, Tehran: Khayyam, 1998
24. Meshkuddini, Mahari, Phonetic Construction of language, Ferdowsi University of Mashhad Press, 2016
25. Makarik, Irnarima, Encyclopedia of Contemporary Literary Theories, Translated by Mohammad Nabavi and Mehran Mohajer, 2nd ed, Tehran: Agah, 2009
26. Neshat Isfahani, Abdul Wahab, Treasure of Divan-e Neshat Isfahani, Coping and correctin and Introduction by Dr. Hossein Nakhaei, 3rd ed, Tehran: Gol Ara Publication, 2000.
27. 27. Hidayat, Reza Quli Khan Hidayat, Majma' alFusaha, by the efforts of Mazaher Mosafa, Second Edition, and Tehran: Amir Kabir, 2003.
28.Tazkirat al Riyadh al-Arifin, Introduction, Correction and Appendix by Abolghasem Radfar, Gita Eshidari, First Edition, Tehran: Humanities Research Center
 29. Yazdani, Susan, Song in Chang, First Edition, Amol: Published by Varash VA, 2012
 
 
 
 
 

کلیدواژه‌ها [English]

  • Structure
  • comparison
  • hafez
  • neshat esfahani