Shirin’s Enthusiasm

Document Type : Research Paper

10.22111/jllr.2010.944

Abstract

    Nezami in Panj Ganj especially in”Khosraw and Shirin” created such a masterpiece in lyric poetry whose sweetness never disappears from memory. Love is introduced in many lyric works, but none is as impressive as those by Nezami. Even the love introduced in Leily and Majnoon story is not as attractive as Khosraw and Shirin.
  The secret of this attractiveness is the character of Shirin who, in comparison to other sweethearts, has more wisdom and is more mature. She is neither as aggressive as Weis in Weis-o- Ramin, nor as bashful and tribally limited as leyli in Leyli-o-Majnoon.
   Shirin is a free lady, who is not only a sweetheart but also a lover. She takes risks for the sake of love, and turns her back on the materialistic desires, selects to travel for love and welcomes the difficulty of love patiently. When she does not find the lover mature enough, helps him to develop his spirit and then marries him and dies next to his lifeless body.
   This writing tries to study the narration structure of the story in a different way and detect symbols and secrets of the story of Khosrow-o-Shirin by analyzing Shirin’s character and behavior according to mystic criteria so as to show Nezami’s mystic view and his obligation to mysticism in this love story.
 

Keywords


- ابن دباغ، عبدالرحمن­بن محمد (1379) مشارق انوارالقلوب و مفاتیح الاسرارالغیوب (عشق اسطرلاب اسرار خداست). تصحیح­ هلموت ریتر. ترجمه قاسم­ انصاری. چاپ اول. تهران: طهوری.
2- اصفهانی، ابومنصور(1367) نهج الخاص. تصحیح نصرالله پورجوادی. مجله تحقیقات اسلامی. سال سوم. شماره1و2. صص149-132.
3- انصاری، خواجه عبدالله ( 1372) مجموعه رسایل فارسی. مقدمه و فهارس محمد سرور مولایی. چاپ اول. تهران: توس.
4- پورجوادی، نصرالله (1372) شعر حلال. شعر حرام. [ازمجموعه بوی جان. مقاله هایی در باره ی شعر عرفانی فارسی]. چاپ اول. تهران: مرکز نشر دانشگاهی. صص147-123.
5-   ...........  (1372) شیرین در چشمه. [از مجموعه بوی جان. مقاله هایی در باره ی شعر عرفانی فارسی]. چاپ اول. تهران: مرکز نشر دانشگاهی. صص170-148.
6-   ............    (1372) عشق خسرو، عشق نظامی. [از مجموعه بوی جان، مقاله هایی در باره شعر عرفانی فارسی]. چاپ اول. تهران: مرکز نشر دانشگاهی. صص178-171.
7- حافظ، شمس الدین محمد (1370) دیوان. با تعلیقات علامه محمد قزوینی. به اهتمام غ- جربزه دار. چاپ سوم. تهران: اساطیر.
8- سلمی، ابوعبدالرحمن(1369) درجات المعاملات. تصحیح احمد طاهری عراقی [مجموعه آثار سلمی. جلد اول. به کوشش نصرالله پورجوادی]. چاپ اول. تهران: مرکز نشردانشگاهی.
9- سهروردی، عبد القاهربن عبدالله [در این چاپ نام نویسنده به اشتباه عبدالقاهر ضبط شده است] (1966م) عوارف المعارف. الطبعه الاولی. بیروت: دارالکتب العربی.
10- صفا، ذبیح الله (1371) تاریخ ادبیات در ایران. جلد دوم. چاپ یازدهم. تهران: انتشارات فردوس.
11- غزالی، احمد (1358) سوانح. تصحیح هلموت ریترونصرالله پورجوادی. چاپ دوم. تهران: مرکز نشر دانشگاهی.
12- غزالی، ابوحامد محمد (1371) کیمیای سعادت. 2جلد. تصحیح حسین خدیو جم. چاپ پنجم. تهران: علمی و فرهنگی.
13- قشیری، عبدالکریم بن­هوازن (1385) رساله قشیریه. ترجمه­ابوعلی حسن­بن احمد عثمانی. تصحیح بدیع الزمان فروزانفر. چاپ نهم. تهران: علمی و فرهنگی.
14- نظامی، الیاس بن یوسف (1386) خسرو و شیرین. تصحیح وحید دستجردی. به کوشش سعید حمیدیان. چاپ هشتم. تهران: سارنگ.
15-  .............(1387) لیلی و مجنون. تصحیح وحید دستجردی. به کوشش سعید حمیدیان. چاپ هشتم. تهران: سارنگ.
16- هجویری، علی بن عثمان (1383) کشف المحجوب. تصحیح محمود عابدی. چاپ اول. تهران: سروش.